A volume of poetry by a female international poet whose work has been translated into numerous languages. Elin ap Hywel is a well-known poet, and this volume comprises all her poems in the Welsh language. They reflect themes of history, family and personal experiences in a style that encompasses the lyrical, provocative, and ironic.
ELIN AP HYWEL is a poet, translator and editor who works in Welsh and English. She was the Royal Literary Fund’s first bilingual Fellow at the University of Wales. Formerly a translator for the National Museums and Galleries of Wales, Elin’s published work has been widely anthologised and translated into Czech, English, German, Italian and Japanese. Her publications include Pethau Brau (Y Lolfa, 1982), and she has edited two collections of Welsh women’s short stories in English for Honno: Luminous and Forlorn (1994), and Power (1998). Elin’s most recent book Ffinau /Borders (Gomer, 2002) is a collection of original poems and translations from the Welsh and is a collaboration with fellow poet Grahame Davies. Recently, Elin has spoken openly about her experience of living with dementia.